Використовуючи пальцевий пульсоксиметр Bluetooth Digital, ви можете швидко перевірити частоту пульсу та рівень насичення крові киснем. Цифровий екран дозволяє нам зручно читати дані. Невеликий розмір робить його портативним.
Основна інформація |
|
Джерело живлення |
дві лужні батареї AAA 1,5 В |
Споживання енергії |
менше 50mAh |
Автоматичне відключення |
Виріб автоматично вимикається, якщо сигнал не виявлено протягом 10 секунд |
Розмір |
прибл. 63 мм × 34 мм × 30 мм |
SPO2 |
|
Діапазон вимірювання |
35%~100% |
Точність |
±2%(80%~100%);±3%(70%~79%) |
PR |
|
Діапазон вимірювання |
25~250 ударів на хвилину |
Точність |
±2 уд/хв |
Операційне середовище |
|
Робоча температура |
5 ℃ ~ 40 ℃ |
Температура зберігання |
-10 ℃ ~ 50 ℃ |
Експлуатація Вологість |
15%~80% |
Вологість при зберіганні |
10% ~ 90% |
Операція Тиск повітря |
86 кПа ~ 106 кПа |
Тиск повітря для зберігання |
70 кПа ~ 106 кПа |
Пальцевий пульсоксиметр Bluetooth Digital — це медичний прилад із барвистим TFT-екраном, який легко читається.
Напальцевий пульсоксиметр Bluetooth Digital із такими характеристиками допоможе вам краще зрозуміти сигнал на екрані. Ви також можете змінити напрямок відображення, натиснувши кнопку один раз.
Наш пальцевий пульсоксиметр Bluetooth Digital має зумер, який можна вмикати або вимикати. Дані можна зберігати та аналізувати, що допоможе вам краще стежити за здоров’ям.
l Тримайте виріб однією рукою передньою панеллю до долоні. Покладіть великий палець іншої руки на знак натискання кришки батарейного відсіку, натисніть вниз і одночасно відкрийте кришку. Встановіть батареї в гнізда відповідно до символів «+» і «-», як показано на Малюнку 1.
Накрийте кришку шафи та натисніть її вгору, щоб вона добре закрилася.
l Натисніть знак преси Clip на малюнку 1 і відкрийте кліп. Дозвольте випробуваному вставити палець у гумові подушечки кліпси, переконайтеся, що палець знаходиться у правильному положенні, як показано на малюнку 2, а потім затисніть палець.
l Натисніть кнопку живлення та перемикач функцій на передній панелі, щоб увімкнути виріб. Виконуючи тест, використовуйте перший палець, середній або безіменний палець. Не стискайте палець і тримайте випробуваного при футлярі під час процесу. Показання будуть відображені на екрані через мить, як показано на малюнку 3.
l Позитивні та негативні електроди батарей повинні бути встановлені правильно. Інакше пристрій буде пошкоджено.
l Встановлюючи або виймаючи батареї, дотримуйтеся правильної послідовності дій. Інакше акумуляторний відсік буде пошкоджено.
l Якщо пульсоксиметр не використовується протягом тривалого часу, вийміть з нього батарейки.
l Переконайтеся, що виріб розміщено на пальці в правильному напрямку. Світлодіодна частина датчика повинна знаходитися на тильній стороні руки пацієнта, а частина фотодетектора – всередині. Обов’язково вставте палець у датчик на відповідну глибину, щоб ніготь був якраз навпроти світла, що випромінює датчик.
l Не трясніть пальцем і зберігайте випробуваного спокійним під час процесу.
l Період оновлення даних становить менше 30 секунд.
a. Коли дані відображаються на екрані, коротко натисніть кнопку «ЖИВЛЕННЯ/ФУНКЦІЯ» один раз, напрямок відображення повернеться. (як показано на малюнку 4,5)
b. Потім двічі коротко натисніть кнопку «ЖИВЛЕННЯ/ФУНКЦІЯ», напрямок відображення буде відновлено до попереднього стану. При цьому індикація зумера зникне, зумер вимкнеться.
c. Коли отриманосигнал неадекватний, на екрані відобразиться «- - -». (як показано на малюнку 6)
d. Продукт автоматично вимкнеться, якщо через 10 секунд не буде сигналу. (як показано на малюнку 7)
l Перед вимірюванням перевірте, чи пульсоксиметр справний, якщо він пошкоджений, будь ласка, не використовуйте.
l Не надягайте пульсоксиметр на кінцівки за допомогою артеріального катетера або венозного шприца.
l Не виконуйте моніторинг SpO2 і вимірювання NIBP на одній руці одночасно. Обструкція кровотоку під час вимірювання NIBP може негативно вплинути на зчитування значення SpO2.
l Не використовуйте пульсоксиметр для вимірювання пацієнтів, у яких частота пульсу нижча за 30 ударів на хвилину, оскільки це може призвести до неправильних результатів.
l Вимірювальна частина має бути вибрана з хорошою перфузією та здатна повністю закривати тестове вікно датчика. Будь ласка, очистіть вимірювальну частину перед розміщенням пульсоксиметра та переконайтеся, що вона висохла.
l Накрийте датчик непрозорим матеріалом в умовах сильного світла. Невиконання цього призведе до неточних вимірювань.
l Переконайтеся, що на перевіреній частині немає забруднень і шрамів. В іншому випадку результат вимірювання може бути неправильним, оскільки це впливає на сигнал, отриманий датчиком.
l При використанні на різних пацієнтах продукт схильний до перехресного зараження, якому користувач повинен запобігати та контролювати його. Рекомендується дезінфекція перед використанням продукту на інших пацієнтах.
l Неправильне розташування датчика може вплинути на точність вимірювання, і він знаходиться в одному горизонтальному положенні з серцем, ефект вимірювання є найкращим.
l Найвища температура контакту датчика зі шкірою пацієнта не повинна перевищувати 41 ℃.
l Довге використання або стан пацієнта може вимагати періодичної зміни місця встановлення датчика. Змініть місце розташування датчика та перевірте цілісність шкіри, стан кровообігу та правильне розташування щонайменше 2 годин.
Нижче наведено сертифікати пальцевого пульсоксиметра Bluetooth Digital.